Koldra Productora Audiovisual del NEA




Koldra es una pequeña productora audiovisual con creaciones premiadas en los 8 últimos años, en 8 proyectos cinematográficos (¿Se escucha? 2004, “Koldra” 2007 “Argentino” 2009 “4 guitarras” 2010 “El chamamé y sus mujeres” 2010, “Rastros de Rodolfo Walsh en el nordeste” 2011, “Mansión de Invierno, se busca” 2011 y “Remigio los cohetes” 2011) todas realizadas en el Nordeste Argentino, con un plantel de técnico profesionales de toda la región y con equipamiento propio.
Generando también contenido a través de producciones propias o en asociaciones con entidades publicas y privadas. Produce una amplia gama de proyectos, que van desde formatos para TV, desarrollos de proyectos cinematográficos, largometrajes de ficción y documental, unitarios y series documentales, videoclips, televisación en vivo y publicidad y posee una amplio banco de imágenes de todo el territorio,  desarrollados para su exhibición en diferentes formatos.
Sus producciones han sido programados en distintos canales regionales y nacionales, así como programados en Festivales internacionales, ganando varios premios.
Es una productora joven que se distingue por sus historias nuevas y conmovedoras, con un profundo sentido de la diversidad y la incorporación a nuevos lenguajes de alta perfección estética y que responden a los mas altos estándares de calidad técnica y artística exigidos a nivel internacional.
Dirigido por el cineasta y comunicador social Marcel Czombos y su mujer la cantante, actriz y productora correntina-brasilera Gicela Méndez Ribeiro. La meta de la productora es seguir consolidándose en los próximos años, diversificando los contenidos y los rubros y desarrollando un volumen y calidad de productos que permitan la competencia en igualdad de condiciones en el mercado internacional. 

Que ofrece:
Procuramos contactos para distribuir y difundir nuestros contenidos y producciones, como también ofrecer variedad locaciones y entablar relaciones para brindar nuestros productos y servicios para satisfacer la demanda del mercado internacional. Nos proponemos para llevar adelante coproducciones con países vecinos y de otras naciones.




Koldra NEA Audiovisual Production Company

Koldra is a small brand new audiovisual production company with creations awarded in the last 8 years, in 8 different film projects (¿Se escucha? (Is it heard) 2004, ¨Koldra¨2007, Ärgentino¨2009, ¨4 guitarras¨2010, Ël chamamés y sus mujeres¨2010, ¨Rastros de Rodolfo Walsh en el nordeste¨2011, ¨Mansion de Invierno, se busca¨2011 and ¨Remigio los cohetes¨2011) all of them were made in the Argentinean Northeast, with a team of professional technical of all the region and it counts with its own equipment.
Koldra also generates contents through its own productions or in association with private and public entities. It produces a wide range of projects, that go from TV formats, development of film projects, fiction and documentary films, documentary series and short documentaries, video-clips, live television and advertising and it has a large image book of all the locations developed to its display on different formats.
Its productions have been shown on different regional and national TV channels and also on International Film Festivals winning several awards. 
Koldra it’s a young production company that distinguishes itself from the other production companies because of its new and touching stories, with a deep sense of diversity and adding new languages with a high aesthetic perfection that replies to the highest standards of technical and artistic quality required in the international market. 
Koldra is lead by the Journalist and Film-maker Marcel Czombos and his wife, the singer, actress and producer half Brazilian and half Argentinean Gicela Mendez Ribeiro. The goal of Koldra is to keep on consolidating in the next couple of years and diversifying the contents and the items and developing a volume and quality of products that allow competition on equal conditions in the international market.


What Koldra offers?:
We try to win contacts in order to distribute and broadcast our contents and productions, we also offer a variety of locations and establish relations to be able to provide our products and services to satisfy the demand of the international market. Our purpose is to in a near future go ahead with co-productions with our next-door countries and also some other countries around the globe. 


Contact:
Marcel Czombos
Telephone number: + 54 379 15 4 705352

Remigio, los cohetes





Password: koldra

“Remigio, los cohetes” (“Remigio, the rockets”)

Storyline
El día que se alinearon los astros
(The day that stars aligned)

-->

Unitario Documental
Duración: 26 Minutos
Formato: Full HD - COLOR
Año de Producción: 2012
Género: Documental
Idioma: Español
Producción: INCAA (Instituto Nacional del Cine y Artes Audiovisuales) para el plan operativo de fomento y promoción de contenidos audiovisuales digitales del SATVD-T.
País: Argentina

Sinopsis
Según cuenta Remigio, distintas circunstancias azarosas, le permitieron a los 16 años, convertirse en traductor en una misión científica Francesa, para lanzar cohetes, en el Chaco. Valentín, desconfía de la aventura que le cuenta su abuelo. Juntos desempolvan viejas fotos y buscan personas que participaron de aquel emprendimiento. Y finalmente, rastrean el lugar del lanzamiento, tratando de encontrar vestigios que les permitan reconstruir aquella historia.

Synopsis
As Remigio said, many unpredictable circumstances made it possible for him, when he was just 16 years old, to be a translator of a group of people working in a French scientific mission that aimed at launching rockets from Chaco. Valentín does not believe the story his grandfather told him. For that reason, they both start searching for photos and people who participated in the mission. Finally, they find the place where the rockets were launched, trying to discover vestiges that could help them to reconstruct the story.

“4 Guitarras”












“4 Guitarras” - “4 Guitars”

Serie Documental de 4 Capítulos.
Duración: 26 Minutos, divididos en 2 bloques de 13 min.
Formato: Full HD - COLOR
Año de Producción: 2011
Género: Documental - DOCUSOAP
Producción: Marcel Czombos
Dirección: Marcel y Yoni Czombos
Idioma: Español - Subtitulo en Inglés
Producción: INCAA (Instituto Nacional del Cine y Artes Audiovisuales) para el plan operativo de fomento y promoción de contenidos audiovisuales digitales del SATVD-T.
País: Argentina
Territorios: territorio libre para la venta, excepto Argentina
Link 1º Capitulo: https://vimeo.com/59174205 contraseña: koldra


4 músicos representando 4 provincias del Nordeste Argentino. Para cada uno de ellos, la música es mucho más que música. Cada capitulo muestra la cultura y los elementos identitarios que conforman cada lugar y que inciden en su creación artística.



Title: “4 Guitars”
Documentary series consisting of four chapters.
Length: 26 minutes, separated into two parts of 13 minutes each
Format: Full HD – COLOR
Year of Production: 2011
Genre: TV Anthology Serie - DOCUSOAP
Production: Marcel Czombos
Direction: Marcel and Yoni Czombos
Language: Spanish - Subtitulo en Inglés
Production: INCAA (Instituto Nacional del Cine y Artes Audiovisuales) for the advancement and promotion of digital audiovisual content of SATVD-T.
Country: Argentina
Territories for sale: Free territories for sale except Argentina
1st Chapter Link:  https://vimeo.com/59174205 password: koldra


Summary:
“Four Guitars”
Four musicians representing four provinces of the Argentinean Northeastern. To each of them their music means much more than just music. Every chapter shows the culture and the identity elements that compose the place and influence their artistic expresión.

Awards
1st place for Best Script “4 Guitars” in the Federal Documentary Series of the NEA region, organized by the INCAA.

Cast
Cacho Nuñez (Corrientes) 1st chapter
Joselo Schuap (Misiones) 2nd chapter
German Arriazu (Formosa) 3rd chapter
Coqui Ortiz (Chaco) 4th chapter




Formato
La fortaleza de “4 guitarras” es que funciona como formato televisivo que puede ser replicado en cualquier territorio. Se pueden producir con cierto nivel de claridad en término de los costos, experiencia de la realización y los horarios de exhibición.
Esta serie le presentan al espectador cuatro personajes culturales con convicciones comunes pero también con acentuaciones en elementos diferentes.
Cada programa comienza en una noche en la que los 4 personajes se encuentran compartiendo un espacio común, escenas que aparecen al comienzo y al final de cada capítulo. Por eso la estructura de la Serie es circular y simétrica, todos los capítulos comienzan y terminan en esa noche. Cada capitulo empieza cuando el personaje recibe del protagonista anterior el instrumento como una posta, a partir de ahí vamos conociendo al protagonista del capítulo y desmenuzando su personaje y la relación con su ambiente, conocemos su relación con el instrumento y sus exploraciones personales. Al final del capítulo, el personaje vuelve a ese espacio y entrega el instrumento como una posta para el siguiente protagonista y de esa manera empieza una nueva historia, en el nuevo capitulo.
El personaje de ficción Montero, funciona como unión de las historias, ya que aparece en la primer escena, al final del primer bloque y al final de cada capitulo en diálogo con los protagonistas, y de esa forma refuerza la continuidad y estructura común de la serie.


 Format
The strength of “4 guitars” is that it works as a televise format that can be replicated in any territory. It can be produced with certain level of clarity when we talk about costs, experience of making and the schedule of display.
This TV anthology serie presents to the spectator four cultural characters with common convictions but also with accentuations on different elements.
Each program begins at night where we can see the four characters sharing a mutual space. But the structure of this TV anthology serie is circular and symmetric, all the chapters starts and ends in that night. Each chapter begins when the character receives the instrument from the last character, from there on we are getting to know the main character of the chapter and cutting up his personality and the relationship with his atmosphere, we know his relationship with the instrument and his personal questions. At the end of the chapter, the main character goes back to that space and delivers the instrument to the next character as if it is a relay race starting with this action a new story, on the new chapter.
The fiction character Montero, works as a union between the stories, he appears in the first scene, at the end of the first block and at the end of each chapter talking to the characters, and in that way strengthen the common continuity and structure of the Tv anthology serie.











Mansión de Invierno, se busca




Password: koldra
Unitario Documental
Duración: 26 Minutos
Formato: Full HD - COLOR
Año de Producción: 2012
Género: Documental
Idioma: Español
Producción: INCAA (Instituto Nacional del Cine y Artes Audiovisuales) para el plan operativo de fomento y promoción de contenidos audiovisuales digitales del SATVD-T.
País: Argentina

Storyline
El misterio de un sueño ahogado.

Sinopsis
El documental Mansión de Invierno se busca,  nos cuenta sobre la existencia de un gran emprendimiento arquitectónico y turístico que tuvo lugar a principios del siglo XX en la provincia de Corrientes, Mauro Santamaria que es correntino y entusiasta por las cosas del pasado va hilvanando esta historia en base a los testimonios de los parroquianos del lugar.  
Mauro se vale de pruebas fehacientes. Obtiene el plano original de la construcción. Rastrea detalles sobre las peripecias que los empresarios de la época debieron atravesar para cumplir con el sueño de la Mansión de Invierno.
Por otro lado le interesa saber si en la actualidad en la localidad de Empedrado la gente conoce la Mansión,  comprueba mediante preguntas que la mayoría tiene información  y que mucha gente mayor  conserva algún objeto en su casa.
Otros datos que enriquecen la historia son la procedencia de los huéspedes: el príncipe de Gales, la reina de Holanda, la actriz francesa Sarah Bernhardt y  demás personalidades de la nobleza y de la farándula mundial de la época.
Indaga luego los motivos de la  desaparición de la mansión y las circunstancias  políticas y económicas de entonces que han hecho que el gran hotel Continental cierre sus puertas.
Mauro intenta llegar hasta el lugar dónde estaba emplazada la famosa mansión, le informan que dicho lugar es propiedad privada y que sus actuales dueños impiden cualquier tipo de visita al terreno. No obstante ello, sostiene que no se puede culminar el documental sin mostrar la mansión o lo que quedó de ella.
Una entrada clandestina de Mauro y su equipo lo hacen recorrer las ruinas donde otrora estaba emplazado uno de los edificios más importantes del país.


-->
“Mansion de Invierno, se busca” 

Sinopsi

El documental Mansión de Invierno se busca,  nos cuenta sobre la existencia
de un gran emprendimiento arquitectónico y turístico que tuvo lugar a principios del siglo XX en la provincia de Corrientes, Mauro Santamaria que es correntino y entusiasta por las cosas del pasado va hilvanando esta historia en base a los
 testimonios de los parroquianos del lugar. 

Mauro se vale de pruebas fehacientes. Obtiene el plano original de la construcción. Rastrea detalles sobre las peripecias que los empresarios de la época debieron atravesar para cumplir con el sueño de la Mansión de Invierno.
Por otro lado le interesa saber si en la actualidad en la localidad de Empedrado la gente conoce la Mansión,  comprueba mediante preguntas que la mayoría tiene información  y que mucha gente mayor  conserva algún objeto en su casa.
Otros datos que enriquecen la historia son la procedencia de los huéspedes: el príncipe de Gales, la reina de Holanda, la actriz francesa Sarah Bernhardt y demás personalidades de la nobleza y de la farándula mundial de la época.
Indaga luego los motivos de la  desaparición de la mansión y las circunstancias  políticas y económicas de entonces que han hecho que el gran hotel Continental cierre sus puertas.

Mauro intenta llegar hasta el lugar dónde estaba emplazada la famosa
mansión, le informan que dicho lugar es propiedad privada y que sus actuales
dueños impiden cualquier tipo de visita al terreno. No obstante ello, sostiene
que no se puede culminar el documental sin mostrar la mansión o lo que quedó
de ella.
Una entrada clandestina de Mauro y su equipo lo hacen recorrer las ruinas
donde otrora estaba emplazado uno de los edificios más importantes del país.
 
Synopsis

The documental ‘Winter Mansion, wanted’ tells us about the existence of a great architectonic and touristic enterprise that took place at the beginning of the 20th Century in Corrientes province. Mauro Santamaría, a Correntinian who is enthusiastic about things from the past, goes basting this story taking into account what local people say.

Mauro uses strong evidences. He gets the original plan of the construction. He also tracks the details down about the vicissitudes that the businessmen of that time had to go through to make Winter Mansion’s dream come true.

On the other side, he wants to know if people from Empedrado city currently know about the Mansion. He asks some questions and proves that most people have some kind of information and that many older people still keep some of the mansion’s objects in their houses.

Information about the provenance of the hosts also enriches the history: the Prince of Wales, the Queen of Netherlands, the French actress Sarah Bernhardt and other celebrities from the worldwide nobility and show business of the time. He inquires, then, the reasons why the mansion disappeared and the circumstances, political and economical, that have made the great Continental Hotel close its doors.

Mauro tries to get to the place where it was located the famous mansion. He is told that such place is a private property and that its current owners impede any kind of visit to the field. However, he says that he cannot finish the documental without showing the mansion or what is left of it.

Mauro and his staff enter illegally and they walk around the ruins where one of the most important buildings of the country was located.

Process

In the story, there is an upward linearity stressed by the rhythm that expresses itself in the discovery of the events (data from the interviewed, detailed close-ups of the utilitarian objects and insertion of pictures) to remark the suspense almost at the end of the story (the entrance to the place) 

The structure is presented as a puzzle whose data are developing progressively until its partial resolution at the half of the second part. Here it is presented an opposition (the lack of support on the part of the local government to get into the land) and this opposition reinforces the outcome (the difficulty in arriving to the ruins)

From the point of view of the visual aspect, the iceberg theory is worked out. The building itself (the main character of the story) is presented even from the credits but in a flapped way, through file images, using slow motion, up to progressively complete the story through a succession of images that form the puzzle-like structure of the script.

The public scenes will have a broad daylight treatment, suggesting contemporaneity and everyday life. Meanwhile, the images of some stairs of the mansion will give to this situation the possibility of the existence of a burning haze, as if it were an indefinite land. In this place, the haze will dissipate slowly as far as the ruins are discovered. The thickness of the vegetation of the place will also contribute to that effect.

In general, close shots predominate in the documental, while slow and fluid motion is worked on the final scenes of the ruins together with a the use of camera at hand in the path with vegetation and travelling with the support of classical music.

Trailer ¿Se escucha?

¿Se escucha?



¿SE ESCUCHA? ('Is it heard?'.) (Ça s’écoute?)
Duración: 53 Minutos
Formatos: DVCAM - Súper 8 - VHS - Beta - COLOR
Año de Producción: 2005
Género: Documental - Ficción
Idioma: Español
Producción: INCAA (Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales)
País: Argentina

'IS IT HEARD?
Length: 53 min.
Production year: 2005
kind of film: documentary
Production country: Argentina
film format: DVCAM - Súper 8 - VHS - Betacam SP - COLOR
Original language: Espanish / english subtitles

Sinopsis
Una familia recorre en carro, los 120 kilómetros que la separan de la capital de la provincia, ocupantes ilegales de tierra testimonian su dignidad y sus miseria, un funcionario, acepta el desafío de los realizadores, para recorrer los asentamientos. Un geólogo, un intelectual progresista de renombre y un robo en plena realización de la película, integran este intrincado recorrido en un documental con matices Brechtianos mezclado con sustantivos elementos de ficción.





Synopsis
A family travels in a cart the 120 kilometers between its original home and Resistencia, the Chaco capital. Chaco is by far one of the poorest provinces in Argentina, it is located in our country's Northeast corner. Illegal occupants of land -squatters- give testimony of their dignity and poverty. An official accepts the director's challenge to go round the settlements. A geologist, a well-known intellectual and a robbery just in the middle of the film-shooting form this entangled ride, in a documentary film that includes Brechtian nuances altogether with fictional elements


Synopsis
Une famille parcourt en charrette les 120 Kms qui la séparent de la capitale de la province. Des occupants illégaux des terres donnent le témoignage de leur dignité et de leurs misères. Un fonctionnaire accepte le défi des réalisateurs de parcourir les nouveaux emplacements. Un géologue. Un intellectuel progressiste renommé et un vol au milieu du film composent les ingrédients d’un parcours confus dans un documentaire à des nuances brechtiennes mélangé d’essentiels éléments de fiction.

Synopsis
Eine Familie mit mehreren Kindern reist mit einem Pferdekarren 120 Kilometer nach Chaco, der Hauptstadt der argentinischen Provinz Resistencia, der wohl ärmsten Region in Argentinien. Wer in Resistencia gestrandet ist, kam ohne Hoffnung und kann nichts erwarten, außer ein Stück Land zu besetzen. Dann kann man wenigstens solange in einer Wellblechhütte unterkriechen, bis die Polizei kommt und zu räumen versucht. Aber so wie die Bewohner dieser illegalen Siedlung ihre Würde nicht aufgegeben haben, so resignieren die beiden Regisseure Yoni und Marcel Czombos nicht vor der Trostlosigkeit ihres Sujets. Sie sind angetreten, ihren Protagonisten um jeden Preis Gehör zu verschaffen. In einer frechen Kombination aus fiktionalen und non-fiktionalen Sequenzen verwirbeln sie Realität und Wunsch, Rebellion und Wut miteinander, ohne dabei auf irgendwelche political correctness Rücksicht zu nehmen. Super-8-Aufnahmen finden ebenso Eingang wie Elemente aus Comics und Animationsfilmen. Neben einem Geologen, kommt ein - selbsternannter? - Experte zu Wort, ein Politiker wird düpiert und enttarnt. Nur die Bewohner selbst werden mit Respekt gezeichnet - ihre Herkunft, die Demütigungen, die sie erfahren, wenn sie in der Stadt Arbeit suchen, ihre Ängste, noch tiefer zu sinken. Doch dann, mitten während der Dreharbeiten schlägt das Leben selbst zurück. Ein Raubüberfall gefährdet das ganze Unterfangen.


Festivales (Festival before)

Muestra, "Argentina doc" en el "XX Festival Internacional de cine de Mar del Plata". Argentina, 2005





Competencia Oficial del "XII Festival Latinoamericano de Video de Rosario"
Argentina, 2005.




Competencia Oficial del "IX Festival de Malaga" España, 2006.




Competencia Oficial del "III Festival Internacional de Documentales de Madrid” España, 2006.




Competencia Oficial del "IV Festival Internacional Tres Continentes" Venezuela, 2005.







Competencia Oficial del "VII Festival Nacional de Cine documental de Buenos Aires" Argentina, 2005.



Competencia Oficial del "XIV Certamen Latinoamericano de Cine y Video de Santa Fe" Argentina, 2005 .




Competencia Oficial del "II Festival Internacional de Cine Madrid, El ojo cojo" España, 2006.




Muestra Internacional en el "X Festival El cine" Lima, Perú. 2006




Competencia Oficial en el "6to. Tandil Cine, Festival Argentino Competitivo" Argentina,2006.




Competencia Oficial de Documentales en el "XXIII Festival de Cine de Bogotá", Colombia. 2006.




Muestra Internacional en el "49th edition of the Interna- tional Leipzig Festival for Documentary Film DOK" Alemania. 2006




Competencia Oficial del "11º Festival Internacional de Cine Independiente de Ourense" España. 2006.




Competencia Oficial del "Global Visión 25th Film Festival" Canadá, 2006.




Competencia Oficial del "6th Festival Escaless documentaires de la Rochelle" Francia. 2006




Competencia oficial en el Festival Federal "Imágenes de la Patagonia 6", Neuquen, Argentina,2006.















Muestra oficial Internacional en "GIFT 2007 YiLan Green International Film Festival" Taipei, Taiwan, 2007



Premios (Awards)

Premiado en febrero del 2003 en el concurso de guiones titulado "Crisis", organizado por el INCAA.(Won the Script Contest "Crisis 2000-2002" , organized by the INCAA.)


Primer Premio al Mejor Video Sobre Derechos Humanos, en el "XII Festival Latinoamericano de Video de Rosario" Argentina 2005." (First Prize to the Best Video On Human rights)






Mención Especial Del Jurado, por el Tratamiento Estético, en el "VII Festival Nacional de Cine y Video documental de Bs. As." Argentina 2005.(Special mention Of the Jury, for the Aesthetic Treatment.)


Premio “Fernando Birri” a la Mejor Obra del Certamen, en el "XIV Certamen Latinoamericano de Cine y Video de Santa Fe" Argentina, 2005.
(
Prize "Fernando Birri" to the Best Work of the Contest)




Mejor Banda Sonora (better sound): Diego Pérez y Estebán Peón.
Mejor Guión
(Better Script): Marcel y Yoni Czombos. en el "XIV Certamen Latino- americano de Cine y Video de Santa Fe" Argentina 2005









Críticas sobre ¿Se escucha?

"Con Bertold Brecht como guía espiritual, hicieron sus propias indagaciones en ¿Se escucha? para salirse de los documentales clásicos y burlarse de los que intentan dar soluciones."
Lorena García, LA NACION

"En ¿Se escucha? se traza la problemática de la ocupación de tierras enel chaco. la excelencia de este trabajo, refleja una visión global delos conflictos que atraviesan todo el territorio."
Miguel Russo REVISTA VEINTITRES


"Otra visión de la emigración, en este caso interna y con habitantes de la propia Argentina.
Nuevamente en esta película, se dan la mano realidad y ficción, en una combinación que ya les ha dado excelentes resultados en su país, donde han logrado numerosos premios en diferentes certámenes"
Chus Heredia LA OPINIÓN MÁLAGA

" ¿Se escucha? ofrece un retrato del inmenso terrotorio latinoamericano, mucho más amplio que las habituales estampas urbanas de Buenos Aires, marcadas por propuestas de corte dramático en contextos cercanos o situados en la otra esquina del punto"
MÁLAGA HOY

"¿Se escucha? un trabajo arriesgado formalmente, confundiendo al espectador con inserciones en la imagen y el sonido. Sin embargo, el objetivo de golpear con la realidad al espectador se ha cumplido. Sin duda es el documental más inclasificable y polémico visto en el concurso de Documentamadrid 2006."
Rafael Nieto

Propuesta Estética
No pretendemos limitarnos a la problemática objetiva, al hecho socio-político de la toma de tierra y la conformación de asentamientos urbanos, sino que la misma cuestión se definen en torno a parámetros más subjetivos. Las situaciones adquieren sentido, en torno a personas concretas que con sus historias y sus vivencias nos permiten establecer una visión intrínseca, tamizada por experiencias personales que connotan el hecho de un modo diferente. Como pretendemos establecer un punto de vista crítico nos aparece adecuado asumir cierto punto de vista brechtiano en la realización de la película. Sobre todo el establecer un juego de identificación y extrañamiento, pues el distanciamiento aumenta la comprensión y saca al espectador de la actitud pasiva, a la que le lleva la identificación con las personas o los personajes que se muestran en un film. Es tratar de romper el hechizo porque “cuando surge el efecto distanciamiento dejamos de devorar la acción en forma inconsciente, fluida, mecánica (...) cuando se interrumpe la deglución mecánica, surge lo mecánico del contenido y esa caracterización resulta chocante”. De golpe, al espectador, el argumento le resulta cuestionable y el mundo que aparece ante su mirada le parece un mundo representado; en vez de resultarle conocido e inmediato, se convierte en algo especial y extraño.
Hablar de documental o ficción como categorías contrapuestas, imposibilitadas de juntarse y entremezclarse, nos parece una falacia propia de abstracciones teóricas, y de una concepción del cine que no cultivamos.
Pretendemos habitar esa zona de ambigüedad donde “la confusión queda reforzada” de tal modo que no pretende del espectador una identificación mágica, sino que ante todo busca inquietarlo, sacarlo de la pasividad y obligarlo “a tener con el relato y sus personajes una relación más crítica”.

Director’s statement regarding the film
In the documentaries we work with people and not with actors and actresses. One cannot shape the people. They are not required to behave in any specific way. They impose their rhythms, construct their times and their proper spaces, which must be respected if we want their lives to flow and be exposed before the cameras. On the other hand, we believe that speaking about documentaries or fiction movies as pure and opposite categories is a deceit related to theoretical abstractions, and to a conception of the cinema and art that we do not cultivate.

Proposition Esthétique

Notre idée, ce n’est pas de nous limiter à la problématique objective d’un fait sociopolitique de l’occupation illégale des terres et la création des emplacements urbains, mais de définir cette réalité autour de paramètres plus subjectifs. Les situations reprennent un sens parmi des personnes concrètes qui nous permettent d’établir une vision intrinsèque à travers leurs histoires, leurs vécus, leurs expériences personnelles connotant d’une manière bien différente.

Il nous paraît pertinent de prendre un certain point de vue brechtien dans la réalisation du film parce que ce que nous cherchons, c’est le point de vue critique. Surtout au moment d’établir un jeu d’identification et de rareté car la distanciation augmente la compréhension et enlève le spectateur de son attitude passive causée par son identification avec les personnes ou les personnages d’un film. Il s’agit de rompre la sorcellerie parce que « quand la distanciation apparaît, on abandonne l’attitude passive de dévorer l’action d’une manière inconsciente, fluide, mécanique (…) quand la déglutition mécanique est interrompue, le mécanisme du contenu surgit et cette caractérisation devient troublant » Tout d’un coup, l’argument résulte douteux pour le spectateur , et le monde qui apparaît devant ses yeux lui semble un monde représenté; au lieu de le voir comme une réalité connue et immédiate, il le voit comme un monde drôle et spécial.


Créditos
Producción general y Armada por ( editing - Production) Marcel Czombos - Escrita por (script) Yoni Czombos - El brechtiano es (actors)
Andrés Tiengo - La producción Ejecutiva es de (executive production) Gustavo Giordani – El color es de (Photography) Martín Mohadeb – La Música es de (Original Music) "Coqui" Ortiz - Se escucha por (sound) Diego Pérez, Esteban Peón - La cámara es de (camera) Federico Nessim - El productor delegado por el INCAA es Edgardo Cabeza - Ayudó en la dirección Marcelo Pérez Consiguió las cosas y las personas Dionisio Saavedra - Las demás cosas las consiguieron Juanita Ojeda, Lupe Laenge - Ayudó a recortar y pegar Marcelo Durand - Chequeó todo Abril LópezDisfrazó (clothes) Marilina Oviedo - Los lugares los preparó Roxana Toledo - Retrucó Román ArengoldClic Celeste Masin - Caña Fede Monzón - El audio de los vecinos es de Amilcar SotoFluorescentes Diego Alegre, Carlos Saavedra - La adaptación del Guernica es de Juanjo Stegmayer - Los diagnostico sociales son de Daniel Olmedo, Alejandro Acuña, Luis Burgos - Los otros Brechtianos son Nilda López, Rolando Núñez, Nelson Fernández, Carlos Montero, Dionisio Saavedra, Julito Ramírez, Rulo y flia. Juanjo Stegmayer, Cristian Muriel, Griselda Saavedra - Los Chicos son Ulises - Alejo - Jose Luis - Carbón - Lorena – Daniela - la Mamá es Elena Gurniak - Forma y Contenido (Directed by) Marcel y Yoni Czombos.
Se grabó en Asentamiento Mate cosido, Villa Don Alberto, Vista Linda, Menem jr.

Notas Relacionadas
Un inicio con acento Argentino (La Opinión Málaga)
Argentina Secreta (Clarin)
La mirada bien enfocada (Pagina 12)
Paisajes que no estan en las postales (La Nación)
De 19 documentales a concurso, 12 son españolas (Diario Directo, España)

Un documental chaqueño sobre los asentamientos (Epoca, Ctes.)
Marcel Czombos hace foco en los asentamientos (Norte, Chaco)

Una historia Chaqueña ganó el certamen de cine (El litoral, Sta. Fé)
Una noche de gala y entrega de premios (El ciudadano)
La pieza ¿se escucha? obtuvo un nuevo premio (Como hacer cine)

¿Se escucha? seleccionado en Málaga (Guía Cultural)
Crónica (La Republica)
Recomendado (ciudad internet)
Premios del XIV Certamen Latinoamerica de cine
Premios Muestra oficial competitiva en Rosario
Documenta Madrid
III edición de Documenta Madrid
Participa en Documenta Madrid
Festival de Málaga
Documentales en competencia
Premio Fernando Birri
Datos de la realidad Chaqueña
Una familia huye por semana
Argentina DOC por canal 7
El estado de las cosas